UCJAJNP033 Translation from the area of mechanical engineering and metallurgy

Faculty of Philosophy and Science in Opava
Summer 2023
Extent and Intensity
0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
Teacher(s)
PhDr. René Kron, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Veronika Woznicová, Ph.D. (seminar tutor)
Guaranteed by
PhDr. René Kron, Ph.D.
Institute of Foreign Languages – Faculty of Philosophy and Science in Opava
Timetable of Seminar Groups
UCJAJNP033/A: Mon 16:25–18:00 PrPed, V. Woznicová
Prerequisites
Prerequisite for this course is a degree in English at the bachelor's level, excellent knowledge of the Czech language and translation procedures.
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
The aim of the course is the ability of students to translate texts from various sources in the field of mechanical engineering and metallurgy.
Learning outcomes
After completing the course, the student will be able to:
- navigate the field of metallurgy and mechanical engineering;
- translate professional texts from the field of metallurgy and mechanical engineering;
Syllabus
  • 1. Introduction, structure of the course, exercise types, unit 1 vocabulary 2. Steel, carbon, steel production phases, mini mill, exercises, unit 2 vocabulary 3. Physical, chemical and mechanical properties of steel, exercises, unit 3 vocabulary 4. Technological properties of steel, microstructure, measurements, analyses, exercises, unit 4 vocabulary 5. Production of pig iron, exercises, unit 5 vocabulary 6. Production of liquid steel, casting, electric furnace, exercises, unit 6 vocabulary 7. Hot rolling, cold rolling, exercises, unit 7 vocabulary 8. Annealing, exercises, unit 8 vocabulary 9. Steel coils: processing and service centers, plates, exercises, unit 9 vocabulary 10. Main industries using plates, exercises, unit 10 vocabulary 11. The use of flat carbon steel in the industry, exercises, unit 11 vocabulary 12. Final project assignment 13. Final project presentations
Literature
    required literature
  • Baker, M. (2011). In other words: a coursebook on translation. 2nd ed. New York, NY: Routledge
    recommended literature
  • Williams, J. (2013). Theories of translation. Basingstoke: Palgrave Macmillan
  • Knittlová, D. (2000). K teorii i praxi překladu. 2. vyd. Olomouc: Univerzita Palackého
Teaching methods
lectures, class discussion, presentations
Assessment methods
Final project based on acquired knowledge and skills. 75% participation in seminars.
Language of instruction
Czech
Further Comments
Study Materials
The course is also listed under the following terms Summer 2022, Summer 2024, Summer 2025.
  • Enrolment Statistics (Summer 2023, recent)
  • Permalink: https://is.slu.cz/course/fpf/summer2023/UCJAJNP033